Kıbrıs’a gitmiş ya da Kıbrıs aksanını duymuş olan kişiler aksanlarının oldukça farklı olduğuna dikkat etmiştir. Kıbrıs ağzı pek çok insana farklı gelir. Ülkenin dili pek çok kişiye sempatik gelir. Bu nedenle Kıbrıs dilini taklit etmeye çalışan insanlar da vardır.
Kıbrıs ağzı Kıbrısça şeklinde de isimlendirilir. Dilin kendine özgü kelimeleri vardır. Bu kelimeler Kıbrıs Türkçesinin daha eğlenceli olmasını sağlar. Kıbrıs Türkçesi, İngilizce, Rumca, İtalyanca gibi dillerin etkisindedir. Bu nedenle dil içinde özgün kelimeler de bulunur.
Kıbrıs ağzı ilk defa duyan kişilere ilginç gelebilir. Türkçede yer alan birtakım kelimeler Kıbrıs Türkçesinde farklı şekilde söylenebilir. Alizavra kertenkele anlamına gelir.
Kıbrıs Türkçesi içinde bir diğer değişik kelime Bandabulya kelimesidir. Bu kelime Belediye Pazarı anlamına gelir. Dönel kavşak çember olarak isimlendirilir. Basbalya kelimesi tokat anlamına gelir. Kıbrıslılar terliğe Bandofla der. Cirlenmek, yuvarlanmak anlamına gelen bir kelimedir.
Kıbrıs Türkçesinde Yosun, Fica şeklinde söylenir. Kazmaya gusbo denir. Bahçe kapısı gancelli olarak isimlendirilir. Tornavida Gatsavida olarak isimlendirilir. Kova Lenger ismi ile bilinir. Tavuklu makarna Magarina Bulli ismini almıştır. Mont, Sakgo olarak bilinir. Çöp kutusu Daspin bilinir. Kontak isviç olarak bilinir. Lamba Suyu mazot anlamına gelir. Boru, korna demektir. Ruja gırmızılık denir. Kıbrıs ağzıyla cümleler ilk defa duyanların garibine gidebilir. Kıbrıs Türkçesi pek çok kişi tarafından sempatik bulunur.